其實,我不太能習慣你們出現在拍片現場,但還是很謝謝你們的幫忙!不過,你們卻把在遠處看到的一些表象加上個人想法向公司主管抱怨,向我家人說我腳受傷, 讓他們白擔心一場,這樣的行為實在是讓我很不舒服,請不要認為因為愛我就自以為是的幫我發言,我不需要這樣造成我困擾的多事!還有,我的腳沒事!
Actually, I’m not used to you guys (some fans) appearing at the film scene, but I’m still grateful for your help! However, y’all complained to the company about what you think you saw from afar at the scene, and told my family that my leg was injured, making them worried for nothing. This action made me feel really uncomfortable, please do not assume that you can voice out opinions on behalf of me, just because you love me. I do not need this matter to create trouble for me! Also, my leg is perfectly fine!
如果你們覺得我工作很辛苦,那我就什麼事都不要做,呆在家等死就好啦!但你們要我有作品,又心疼我辛苦,那就好好進戲院看戲,多多幫忙宣傳!做個可愛及懂事的歌迷吧!
If you think that my work is very tough, then I might as well not do anything and just rot at home! But if y’all want to see my productions, yet do not bear to see me suffer, den just go to the cinemas to watch the move, and help me promote it! Be a cute & understanding fan!”
這張實在很好笑!
This is really funny!
Translation by tohebe @ Tumblr
------------------------------------------------And the picture, yea it's funny Ella. But that's why I love u ♥
No comments:
Post a Comment