Saturday, February 26, 2011

[Show] Lyircs: Qian Chu Tou (Brave Death)


PLEASE TAKE FULL CREDITS IF/WHEN TRANSFERRED ELSEWHERE

Qian Chu Tou (Brave Death)
Lyrics : David Ke
Music Composition : Kim, Seok Jin

忠實地讀著 星座預言
Zhongshi di du zhe xingzuo yuyan
Faithfully reading astrological predictions
總是選擇性接受
Zongshi xuanzexing jieshou
But always accepting selectively
解釋心裏的迷惑
Jieshi xin li de mihuo
To explain the confusion in my heart
卻逃避 自己犯下什麼錯
Que taobi ziji fan zia sheme cuo
But escaping from any mistakes I’ve made

我愛你 每多一天
Wo ai ni mei duo yi tian
I love you and with every day
越不願 承認你不能愛我
Yue bu gu cheng ren ni bu neng ai wo
The more reluctant I am to admit you can’t love me
看不見 聽不見 我對我 在催眠
Kan bu jian ding bu jian wo dui wo zai cuimian
I can’t see, I can’t hear, I hypnotize myself
彷佛一切沒變過
Fangfu yi qie mei bian guo
As if nothing had ever changed

(1) 愛是頑固的意念
(1) Ai shi wangu de yinian
(1) Love is a stubborn notion
反覆斷裂又復原
Fanfu duanlie you fuyuan
Cracking repeatedly, but recovering again
像一個 姓名地址寫錯的包裹
Xiang yi ge xingming dizhi xie cuo de baoguo
Like a package with the wrong name and address written on it
再也寄不到
Zai ye ji bu dao
Never reaching its destination,

我也沒資格保留
Wo ye zige baoliu
And I have no right to keep it

(2) 不能重頭來過
(2) Bu neng chongtou lai guo
(2) Unable to start over
怪我強出頭 在意著你太多
Guai wo qiang chu tou zai yi zhe ni tai duo
Blame my pushing prevalence, minding you too much
壓抑每分鐘 想愛你的念頭
Yayi mei fenzhong xiang ai ni de niantou
Suppressing every minute of thoughts of loving you
他讓你難過 我給不了什麼
Ta rang ni nanguo wo gei bu liao sheme
He made you sad, I can’t give anything
我愛你 永遠都不能說
Wo ai ni yongyuan dou bu neng shuo
I love you, I’ll never be able to say it

(3) 怪我強出頭 非要撐到最後
(3) Guai wo qiang chu tou fei yao cheng dao zui hou
(3) Blame my pushing prevalence, always having to stick it out until the end
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
Shi wo bu gou chengshou bu sixin hai xiang douliu
I wasn’t mature enough, unwilling to give up, wanting to stay
謝謝你沒有
Xiexie ni mei you
Thank you for not
說破 這個故事 主角不是我
Shuopo zhe ge gushi zhujiao bu shi wo
Blatantly saying that the leading role of this story isn’t me

Repeat (1)
我也不應該為你守候
Wo ye bu yinggai wei ni shou hou
I also shouldn’t watch over you

Repeat (2) (3)

恨自己那麼怕寂寞
Huai ziji name pa jimo
I hate myself for being so afraid of loneliness
想為你作的事好多
Xiang wei ni zuo de shi hao duo
Wanting to do so many things for you
明知你要的只是 朋友的溫暖
Ming zhi ni yao de zhi shi pengyou de wennuan
But clearly knowing that you only want the warmth of a friend
但我總是給成愛
Dan wo zong shi gei cheng ai
But I always end up giving love
你幸福了沒有 是與我無關的夢
Ni xingfu le meiyou shi yu wo wuguan de meng
Whether or not you’re happy now, is a dream that has nothing to do with me

不能重頭來過
Bu neng chong tou lai guo
Unable to start over
Repeat (2) (3)

說破 這個故事 主角不是我
Shuopo zhe ge gushi zhujiao bu shi wo
Blatantly saying that the leading role of this story isn’t me

Credits: o_ost1nao_o @ Show's Internatinal Fans Club 

No comments:

Post a Comment